오늘의 한국어 공부 (Today's Korean learning) |
'무슨', '뭐'
▶ 한국어 공부 시작.^^ (Korean learning, here we begin.^^)
위 문장은 맞는 문장입니까? 틀린 문장입니까?
Is this sentence is right? or wrong?
한국어 학습자들이 의문문을 만들 때 자주 틀리는 것 중 하나가 '무슨'과 '뭐'의 차이입니다.
Difference between '무슨' and '뭐' is one of that Korean learners make a mistake.
둘 다 영어로는 'what'으로 번역이 되어 많이 헷갈릴 수도 있을 것 같습니다.
Both of them are translated into 'what' in English, and I think they can get a lot confused.
하지만 이것을 구분하는 것은 매우 간단합니다.
But it is very easy to distinguish between them.
- 무슨 + Noun
- 뭐 + Verb
이제 '무슨 샀어요?'라는 문장은 틀린 문장이라는 것을 바로 알 수 있겠지요?
Now, you can see that the sentence '무슨 샀어요?' is wrong.
그럼 맞는 문장으로 수정하려면 어떻게 해야 할까요?
So, how do you correct this sentence?
'샀어요'가 동사이므로 '뭐'를 사용해서 '뭐 샀어요?'라고 할 수 있습니다.
Because '샀어요' is verb, you can say '뭐 샀어요?' using '뭐'.
참고로 '뭐'는 '무엇을'의 줄임말입니다.
For reference, '뭐' is short for '무엇을'.
즉, '무엇을 샀어요?'도 같은 말입니다.
In other words, '무엇을 샀어요?' is also same sentence.
길게 설명하는 것보다 예문을 많이 보는 것이 더 효과적일 것 같습니다.
I think it is more effective to see a lot of example sentences than explain a lot.
아래 예문을 많이 읽어보세요.
Please read examples below a lot.
Q. 뭐 샀습니까?
A. 책을 샀습니다.
Q. 무슨 책을 샀습니까?
A. 소설책을 샀습니다.
Q. 뭐 합니까?
A. 공부를 합니다.
Q. 무슨 공부를 합니까?
A. 한국어를 공부합니다.
Q. 뭐 좋아합니까?
A. 음식을 좋아합니다.
Q. 무슨 음식을 좋아합니까?
A. 한국 음식을 좋아합니다.
이해가 되었나요? :)
You got it?
▶ 한국어 공부 끝.~^^ (Korean learning is over.~^^)
Κορεατική μάθηση, Koreaans leren, कोरियाली सिक्ने, Koreansk læring, Koreanisches Lernen, Korejas mācīšanās,
Coreanica doctrina, Корейское обучение, Învățarea coreeană, Pembelajaran Korea, Солонгос хэл сурах,
Học tiếng Hàn, কোরিয়ান লার্নিং, Корейски обучение, Корејско учење, Koreanska lärande, Aprendizaje coreano,
Kórejské vzdelávanie, Korejsko učenje, تعلم الكورية, Կորեական ուսուցում, Kóreska nám, foghlaim Cóiréis,
Koreya öyrənmə, Koreaanse leer, Të mësuarit korean, Korea õppimine, Korea lernado, Koreys tilini o'rganish,
Корейське навчання, dysgu Corea, L'apprendimento coreano, Belajar bahasa Korea, 韓国語学習, 韩语学习,
Korejské učení, Корейлік оқыту, Korejsko učenje, கொரிய கற்றல், การเรียนรู้ภาษาเกาหลี, Korece öğrenme,
یادگیری کره ای, Aprendizado coreano, Koreańska nauka, Apprentissage coréen, Korean oppiminen,
Koreai tanulás, למידה קוריאנית, कोरियाई सीखने
Coreanica doctrina, Корейское обучение, Învățarea coreeană, Pembelajaran Korea, Солонгос хэл сурах,
Học tiếng Hàn, কোরিয়ান লার্নিং, Корейски обучение, Корејско учење, Koreanska lärande, Aprendizaje coreano,
Kórejské vzdelávanie, Korejsko učenje, تعلم الكورية, Կորեական ուսուցում, Kóreska nám, foghlaim Cóiréis,
Koreya öyrənmə, Koreaanse leer, Të mësuarit korean, Korea õppimine, Korea lernado, Koreys tilini o'rganish,
Корейське навчання, dysgu Corea, L'apprendimento coreano, Belajar bahasa Korea, 韓国語学習, 韩语学习,
Korejské učení, Корейлік оқыту, Korejsko učenje, கொரிய கற்றல், การเรียนรู้ภาษาเกาหลี, Korece öğrenme,
یادگیری کره ای, Aprendizado coreano, Koreańska nauka, Apprentissage coréen, Korean oppiminen,
Koreai tanulás, למידה קוריאנית, कोरियाई सीखने
댓글 없음:
댓글 쓰기